Please use this identifier to cite or link to this item:
|Title:||The processing of compounds in bilingual aphasia|
|Abstract:||Based on experimental evidence obtained from non-brain-damaged subjects, Taft and Forster (1976) suggested that, in English, initial constituents of polymorphemic words may play a more important role in lexical access than second constituents. However, Lima and Pollatsek (1983) found no clear constituent-specific access mode for compounds. Using a priming paradigm, Jarema, Busson, Nikolova, Tsapkini, and Libben (1999) showed that in French initial constituent priming is stronger than final constituent priming for left-headed compounds. By contrast, they did not observe any differential priming for English, where compounds are right-headed, pointing to an interaction between headedness and initial position in the language. Aphasiological data on compound processing has also yielded varying patterns. Delazer and Semenza (1998) did not find any positional effects in substitution errors in Italian, where compounds can be right- or leftheaded, and interpreted this finding as evidence for parallel processing of constituents, i.e., the head did not play a privileged role. By contrast, in German where compounds are right-headed, Blanken (2000) found a final-constituent advantage. In this study, we contrasted French and English compounds that differ by the position of the head in order to address the issue of aphasic patients’ sensitivity to the internal structure of compounds. More specifically, the following questions were addressed. Does the head’s position influence the processing of compounds in bilingual aphasia? Does phonological similarity between French and English compounds constitute a facilitatory effect?|
|Appears in Collections:||Linguistic research materials (restricted access)|
Files in This Item:
|Jarema et al. 2007.pdf||211.92 kB||Adobe PDF||View/Open Request a copy|
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.